Decoding Egyptian Hieroglyphs: How to read the secret language of the Pharaohs
M**I
Gre bookat starter
I loved this book the minute I saw it. Lovely book with beautiful illustrations. This is important when learning hieroglyphs. or even if just interested in knowing more about them. Its a great start to learning them as the illustrations help so much. Some books of this category could no doubt be very off-putting and dry as dust. On the contrary, with this book as a guide, I'm sure anyone would find the subject fascinating. The material is divided into categories such as, Gods, weapons of war, jewelry etc etc, and how the hieroglyphs connect and are used in different ways. Its all very interesting. Highly recommend.
Z**R
Stunning book
Beautiful book.
A**N
Elementary
Good as elementary.
S**H
Good Book
Husband is really enjoying it. Nice book.
W**O
写真集としても楽しい
今年2月にエジプト旅行に行くので購入した。説明だけでなく写真が多く、写真集としても楽しい内容になっている。ヒエログリフに関しても実物の遺跡の写真に線を引っ張ってあって、ここはこういう意味ですよという説明があり、眺めているだけでも面白い。これからエジプトに行く方には、こういった書籍でラムセス2世のカルテューシュを2通り覚えて行く事をお勧めする。この書籍だけを頼りに駆け足で巡る遺跡のヒエログリフを全て読めるかと聞かれれば、数ヶ月前に購入し徹底的に頭に入れればねと答える。行きの飛行機の中で5〜6時間掛けて一通り読んだだけで基本形については分かったが、いざ遺跡を前にするとIdeogramなのかPhonogramであるかは判別が難しい。(エジプトの象形文字は時にIdeogramとなり、時にPhonogramとなる)あえて原書を購入したが正解だった。流石にイギリスに支配されていた国だけあって英語を話せる人間が多かったように思うし、カイロ考古学博物館の表示もアラビア語と英語だ。そこでビジネス英語では到底お目にかかれない、この本に出てくるmortise(ほぞ穴)、tenon(ほぞ)、lasso(輪縄)、basalt(玄武岩)、vizier(主席大臣)といった単語を調べておくと役に立つ事もある。エジプトのヒエログリフを読むと、Phonogramだけの英語と比較し文化の発達と言語体系に関して素人なりに考えさせられる事が多い。IdeogramとPhonogramがそれぞれ向いている学問の分野があるように思えてくる。古代エジプト人は神への畏敬の念をヒエログリフで伝えている。それはこの書籍を一読しただけで伝わると思う。
Trustpilot
1 day ago
2 months ago